Prevod od "hai scelto" do Srpski


Kako koristiti "hai scelto" u rečenicama:

Perche', secondo te, con tante professioni hai scelto di fare la guardia?
Zašto ste od svih zvanja izabrali baš zaštitu?
Avresti potuto fare altre 10.000 cose, ma alla fine hai scelto di proteggere la gente.
Mogli ste svašta raditi, ali ipak ste... odluèili štititi ljude.
Lord Farquaad, hai scelto la principessa Fiona.
Лорде Фарквад, изабрали сте принцезу Фиону.
Avresti potuto appropriarti della sua vita, invece hai scelto di tornare.
Oduzeo si mu život, ali si izabrao povratak.
Quando hai scelto di stare con Judy, lo hai capito.
Када си решио да останеш уз Џуди, схватио си то.
Capisco perché hai scelto questo posto.
Vidim zašto si izabrao ovo mesto.
Tu hai scelto il ruolo del soccorritore piuttosto che quello del combattente, come me.
Ti si izabrala ulogu spasitelja radije nego borca, kao ja.
Hai scelto un cammino che tuo fratello ed io non potevamo seguire.
Izabrala si stazu koju tvoj brat i ja nismo mogli pratiti.
Devo ammettere, Max che hai scelto un ottimo ristorante.
Moram priznati, Maks izabrao si pravi restoran.
Perchè hai scelto di fare questo lavoro?
Kako si poèela raditi to što radiš?
Se esiste un conflitto tra l'ago e la pelle tra il segno e l'uomo è probabile che la strada che hai scelto non è la strada adatta a te.
Ako postoji neki konflikt izmeðu igle i kože izmeðu znaka i èoveka onda može biti da put koji si odabrao nije put za koji si predodreðen.
Hai scelto di non vivere senza di lei, quindi neanch'io ho altra scelta.
Odabrao si da ne živiš bez nje, što mi ne ostavlja izbora.
Ascoltami, c'è un motivo per cui mi hai scelto.
Gle, izabrala si me zbog neèeg.
Piùx di 20 milioni di dollari spesi in chirurgia plastica ed è questa la faccia che hai scelto?
Plastièna operacija vredna dvadeset miliona dolara. I to je lice koje si odabrao?
Non ho mai saputo che hai scelto e... visto che potrei morire stasera, me lo dici?
Nikad te nisam pitao što si oznaèila, pa... u sluèaju da umrem noèas, hoèeš li mi molim te reæi.
Sapevi tutto, ma hai scelto il vecchio e la ragazza.
Imao si tu informaciju. Izabrao si æaleta i devojku.
La coppa che hai scelto di riempire non ha fondo.
Cillj koji želiš ispuniti nema kraja.
E visto che hai scelto il mio corpo, ti posso dire che se non ti rasi qui smetto di depilarmi laggiu'.
А пошто нисам, говорим ти да уколико не обријеш браду, нећу се ни ја бријати доле.
Hai scelto tu di fare quello che stai facendo dopo quello che e' successo quel giorno.
Tvoj je izbor ovo što radiš nakon onoga što se dogodilo tog dana.
So che non aveva una assicurazione medica perche' hai scelto di vivere in un certo modo, e so che devi essere pieno di debiti.
Znam da nije imala zdravstveno jer si ti izabrao odreðen naèin života i znam da se sigurno daviš u dugovima.
Hai scelto una pietanza molto delicata.
Znaš, izabrala si veoma delikatno jelo.
Oh, aye, e tu hai scelto un percorso costellato solo di uomini.
Јесмо. На твом путу су само дечаци.
E tu hai scelto di trascorrere i tuoi giorni come hai sempre fatto, portandoti a letto delle sgualdrine... e bevendo con dei ladri.
A ti si odabrao da provodiš dane kao što si uvek, u krevetu sa droljama i u piæu sa lopovima.
Ma che significa che non hai scelto questo corso?
Ali kako to misliš da ti nisi odabrao ovaj teèaj?
Potresti andare praticamente ovunque... ma hai scelto proprio l'ultimo posto al mondo in cui dovresti andare.
Imaš ceo svet pred sobom i ti odeš na jedino mesto gde ne treba da ideš.
Ma hai scelto di lavorare per Ivan Block.
Ali, ti si odluèio da radiš za Ajvana Bloka.
Mi hai scelto con cura e mi hai manipolato a tuo piacimento.
Izabrao si me i savršeno si odigrao svaki potez.
Ma tu hai scelto di rimanere un estraneo.
Ali si izabrao da budeš po strani.
Diresti che hai scelto l'amore della tua vita?
Možeš li reæi da si udata za ljubav svog života?
Poi, finalmente, ieri sera sei venuta da me e hai scelto me.
Napokon si prošle noći došla kod mene i izabrala mene.
Hai scelto il quartiere sbagliato per nasconderti.
Изабрао си погрешан кварт за склониште.
Comandante Lewis, perché non hai scelto qualcosa di questo secolo?
Bože, komandire Luis, zar niste mogli poneti bilo šta iz ovog veka?
Non mi sta bene che hai scelto te stesso.
Није у реду изабрати само себе.
Tu sei il Signore, il Dio che hai scelto Abram, lo hai fatto uscire da Ur dei Caldei e lo hai chiamato Abramo
Ti si Gospod Bog, koji si izabrao Avrama i izveo iz Ura haldejskog i nadeo mu ime Avraam;
1.0895411968231s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?